10.3969/j.issn.1672-0601.2016.03.006
翻译技巧和方法在当代文学作品中应用的研究
翻译是不同语言的民族之间交流思想、进行交往的一种手段,是一种语言活动.理想的翻译应该是一门艺术,译者必须先掌握一种语言所表达的思想、感情和风格,然后运用一定的翻译技巧,用另一种语言把它们表达出来.本文就当代文学翻译中的一些技巧作部分归类,认为除了要忠实原著内容,还要尽力体现原作风格,使读者能从译文中领略到原著的艺术特色.
翻译、忠实、修辞手法
15
G712(职业技术教育)
2016-08-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
12-13