10.3969/j.issn.1002-5154.2001.06.011
备课马虎不得
@@ 晨读下班辅导,一学生问我:"<勾践灭吴>‘当室者死,三年释其政;支子死,三月释其政’,课本上的注释是:‘政’通‘征’,征税.这句话该怎么翻译?"当时我颇觉此问太易,便不假思索地说:"嫡长子死了,减免三年的赋税;支子死了,减免三个月的赋税."学生又问:"课文中这一段的末尾有‘十年不收于国'又是什么意思?"顿时,我感到十分尴尬,仿佛落入圈套.因为按译文应该是:"连续十年,国家不收赋税.
赋税、学生、减免、嫡长子、征税、译文、课文、课本、国家、辅导、翻译
G4(教育)
2005-08-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
20