英语中名词向动词零位转化时的理解与翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

英语中名词向动词零位转化时的理解与翻译

引用
@@ 英语词汇的构成主要有四种方式:合成(compounding)、派生(derivation)、混成(blending)和转化(conversion).英语中许多名词可以直接用作动词,而不需要进行词形变化,这种现象在语法上称为"零位转化".

理解与翻译

H319.6;H03;B84

2010-08-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

46-47

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中小学外语教学(中学)

1002-6541

11-1318/G4

2005,(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn