汉蒙翻译模型中的依存语法与形态信息应用研究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1003-0077.2009.06.015

汉蒙翻译模型中的依存语法与形态信息应用研究

引用
该文提出将源语言句法信息和目标语言形态信息引入汉蒙机器翻译的模型构造中,以降低译文的词形错误率等问题.在源语言端,利用汉语依存句法分析器获取依存树,将依存句法信息以标注形式记在每个词上;在目标语言端,分析并获取蒙古语形态信息;利用LOP思想将源语言依存句法信息和目标语言形态信息引入翻译模型构造中.实验表明,其BLEU评分比传统的短语统计翻译模型有明显提高.该方法通过词、短语、句法三层面信息的结合,实现了汉蒙两种语言语法结构的平衡,特别适合于源语言形态信息贫乏而目标语言形态信息丰富的统计机器翻译系统.

人工智能、机器翻译、依存语法、形态信息、汉蒙翻译模型、LOP-Factored模型、统计机器翻译

23

TP391(计算技术、计算机技术)

中国科学院知识创新工程重要方向资助项目KGCX2-SW-511

2010-01-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

98-104

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中文信息学报

1003-0077

11-2325/N

23

2009,23(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn