10.3969/j.issn.1672-433X.2015.03.034
双关语翻译最优选择的可行性研究--兼析《雷蒙德》两个汉译本的P>CP模式应用
在双关语翻译中,用与源语双关语同类型的译语双关语来进行翻译的模式被德拉巴斯蒂塔定义为“P>CP”模式。由于该模式是双关语翻译的最理想方案,因而也被德拉巴斯蒂塔称为最优选择。最优选择可行性由于受到德拉巴斯蒂塔统计法则的制约而表现出一定的局限。通过《雷蒙德》两个汉译本中双关语翻译的P>CP案例,证实了德拉巴斯蒂塔统计法则对最优选择的制约,同时也发现,统计法则并不是唯一制约因素,译者作为翻译活动的主体,对最优选择可行性也具有重要影响。
双关语翻译、最优选择、德拉巴斯蒂塔统计法则、《雷蒙德》
H315.9(英语)
中南民族大学中央高校基本科研业务费专项资金项目“生态翻译学框架下的‘译者指纹’研究”CSQ11023。
2015-05-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
172-176