从格式塔“异质同构”理论看旅游文本中文化意象的翻译——济南园博园一处景点英译的个案分析
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

从格式塔“异质同构”理论看旅游文本中文化意象的翻译——济南园博园一处景点英译的个案分析

引用
格式塔的“异质同构”理论指的是心物场与脑场之间在力的样式上是一致的.它可以用来阐释“象外之意,意中之象”的意象.以济南园博园一处景点英译为例,从格式塔“异质同构”理论来阐释旅游文本中文化意象的翻译,并使之用来更好地服务于翻译实践,从而让外国游客产生完整而合理的心理架构及满足审美需求,最终达到吸引游客的目的.

格式塔、异质同构、旅游文本、文化意象

32

H315.9(英语)

山东省艺术科学重点课题"格式塔视角下泉城济南旅游文本翻译研究"2011240;山东省高校人文社会科学研究计划J10WH10;济南大学科研基金项目X1117

2013-01-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

169-172

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中南民族大学学报(人文社会科学版)

1672-433X

42-1704/C

32

2012,32(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn