10.3969/j.issn.1672-433X.2003.05.047
广告翻译中的顺应性
本文提出用语用学中的顺应性理论指导广告翻译的观点,探讨顺应论在广告汉英互译中的指导作用及广告汉英互译过程中顺应性翻译的一些要求.本文认为在顺应论的框架内,广告翻译应该是以实现广告的最终目的为宗旨的动态的顺应性翻译,这种顺应性翻译更多地侧重目标读者的价值取向、语言文化习惯和已拥有的预设信息,以赢得目标读者的理解和认同,由此使广告翻译有别于其它文体的翻译,使之具有更大的灵活性.
广告、翻译、顺应论、顺应性
23
H159(写作、修辞)
2005-11-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
177-179