翻译研究的学科化:知识建构还是话语策略
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1672-3104.2016.02.032

翻译研究的学科化:知识建构还是话语策略

引用
学科是知识划分的制度化结果,其通过学科范式和规训使知识生产在差异性和排他性中划定"不可渗透性"边界.当代翻译研究在社会、文化等转向之后,逐渐成为一个多学科与跨学科的综合性研究领域,更多是在与其他学科"互涉"的去学科化逻辑中完成知识建构的.学科的本质是权力,翻译研究学科化的根本动因是谋求学术权力和体制生存的一种话语策略.从知识发展角度来看,学科并非翻译研究的最终归属,翻译研究的未来方向应当从"学科化"转向"知识化",在学科中做多学科研究将是翻译研究的理性选择和长期状态.

学科、翻译研究、知识、话语

22

H059(写作学与修辞学)

2015年度淮海工学院人文社会科学青年基金项目"翻译研究的学科化转型研究"S2015002

2016-06-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

220-224

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中南大学学报(社会科学版)

1672-3104

43-1393/C

22

2016,22(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn