10.3969/j.issn.1671-2714.2006.03.020
隐喻的认知和翻译
隐喻的本质就是用一种事物理解和体验另一种事物,所以隐喻是两个认知领域的语义互动.本文运用认知学理论分析了隐喻的三个基本特征,在此基础上探讨了隐喻的翻译原则以及翻译技法:1.保留原喻体形象;2.喻体形象转换;3.舍弃形象只译喻义.
隐喻、认知、映射、翻译
6
H3(常用外国语)
2006-07-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
73-75
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1671-2714.2006.03.020
隐喻、认知、映射、翻译
6
H3(常用外国语)
2006-07-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
73-75
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn