论理雅各《中国经典·诗经》与清代吴地《诗》学
理雅各《中国经典·诗经》是近年来的汉学研究热点问题,王韬的《毛诗集释》是《中国经典·诗经》翻译的直接依据.《毛诗集释》自觉承传清代吴地《诗》学,其名物考证、文字训诂对《中国经典·诗经》翻译的多样性、完整性有直接影响,理译《诗经》忠实原著、深得经义的翻译特点也正得益于此.《毛诗集释》对《毛传》墨守因循的缺点,理雅各虽有清楚的认知,但在翻译中仍深影响.清代吴地《诗》学通过王韬及其《毛诗集释》,影响了《诗经》汉学的发展,为《诗经》的海外传播与研究做出了一定的贡献.
《中国经典·诗经》、《毛诗集释》、清代吴地《诗》学
2015-10-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
136-139,18