马士曼《圣经》汉文全译本的文化意义
@@ <圣经>在中国的翻译最早可溯至唐朝,1625年在西安出土的<大秦景教流行中国碑>表明当时已开始翻译<圣经>.16世纪,天主教再次进入中国.
马士曼、《圣经》、汉文、全译本、文化意义、Meaning、Cultural、Chinese、进入中国、翻译、大秦景教、天主教、西安、唐朝、世纪、流行、出土
B97(基督教)
2010-04-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
34-36
点击收藏,不怕下次找不到~
马士曼、《圣经》、汉文、全译本、文化意义、Meaning、Cultural、Chinese、进入中国、翻译、大秦景教、天主教、西安、唐朝、世纪、流行、出土
B97(基督教)
2010-04-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
34-36
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn