中文社科文献外译的挑战、对策与建议——以《20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究》英译为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

中文社科文献外译的挑战、对策与建议——以《20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究》英译为例

引用
中文社科文献的外译是精彩纷呈的中华学术走向世界的钥匙.本文以《20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究》一书的英译为例,展示了在中文社科文献外译中出现的一些典型性问题,并提出相应对策.本文认为,要保证外译文本的质量,增强传播的效果,应尽量采取中外合作的翻译模式,保持与原作者密切沟通的翻译习惯,并且努力在忠实原作与适应读者期待之间实现有效平衡.

社科文献、学术外译、翻译模式、传播效果

40

H059(写作学与修辞学)

国家社会科学基金Chinese Fund for Humanities and Social Sciences17WZW001

2019-04-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共8页

149-156

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

40

2019,40(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn