大数据背景下的互联网翻译——开源理念与模式创新
互联网自由与分享的开源理念和大数据的技术支持,使普通网民参与到翻译的社会化大生产之中,引发了翻译模式的变革与创新.众包翻译、云翻译与网络机器翻译等互联网翻译模式引领了这一潮流.众包翻译充分展现了用户的主动参与和群体智慧;云翻译整合了翻译的资源和技术,提高了管理效率,满足了客户对翻译产品“低价、高效和优质”的需求;神经网络机器翻译质量获得大幅提升,用户对翻译技术的依赖程度不断增加,译者需要适应机器翻译的结果,并将其修改为合适的译文.人机协助与人机对话也将成为今后翻译研究的新维度.
开源理念、众包翻译、云翻译、网络机器翻译
39
H059(写作学与修辞学)
湖南省哲学社会科学基金;湖南省社会科学成果评审委员会项目;湖南省教育科学规划课题十二五;湖南工程学院青年科研重点项目;澳门大学跨年研究项目;澳门大学跨年研究项目;澳门大学跨年研究项目
2018-05-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
78-82