汉俄翻译中的文化迁移探析——以习近平在纪念抗战胜利70周年大会上的讲话为例
翻译,作为一种跨文化交际活动,不可避免地受到源语言文化和目的语文化因素的影响.这种影响既体现在原文到译文的翻译过程中,也反映在译文所呈现的结果中.本文以习近平主席在纪念抗战胜利70周年大会上的讲话为例,探析汉俄翻译中的文化迁移现象,分析日常汉俄翻译过程中文化迁移产生的主要原因,提出有效处理文化迁移的翻译应对策略.
汉俄翻译、文化迁移、应对策略
38
H059(写作学与修辞学)
2017-08-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
112-116