“更加纯粹地从文学出发”——池莉谈中国文学译介与传播
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

“更加纯粹地从文学出发”——池莉谈中国文学译介与传播

引用
高方:池莉女士,你好,非常高兴能邀请到你和我们一起谈一谈中国当代文学的海外译介这个话题.对于国内学界来说,这是一个近期才引起广泛关注的新课题,但相信这个话题对于你来说并不陌生,早在1996年,北京的中国文学出版社就出版了一本你的法文版中篇选集.1998年,你的《烦恼人生》又再次被法国的南方书编出版社(Actes Sud)翻译出版,这应该说是你在海外译介真正的起点,至今15年已经过去了,这15年间你在海外的译介情况如何,能不能给我们介绍一下?

译介与传播、中国文学、文学译介

35

H059;I206.6;I052

教育部人文社会科学研究项目;高等学校全国优秀博士学位论文作者专项

2014-12-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

50-53

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

35

2014,35(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn