商务英语英汉翻译的几点实践性思考——第二十五届韩素音青年翻译奖竞赛英译汉参赛译文评析
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

商务英语英汉翻译的几点实践性思考——第二十五届韩素音青年翻译奖竞赛英译汉参赛译文评析

引用
本文节选自International Business Management Text & Cases《国际商务管理文本和案例》一书,是一篇出题者合成的关于全球化企业的访谈文章,经贸与商管特点突出,具有一定的口语特征,旨在考察译者的实用英语翻译能力.鉴此,我们将评判译文质量的标准确定为"精确;通畅;规范.""精确"是指词、句语义简洁明了,选词造句准确精彩;"通畅"是指句式和篇章通顺流畅,逻辑清晰正确;"规范"是指文体符合商务英语翻译的基本要求,专业术语和专业知识转换准确,信息功能体现明显.据此,结合参赛译文,按照文章自然段落,围绕翻译质量问题,谈点我们的意见和看法.

34

2013-12-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

120-123

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

34

2013,34(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn