商务翻译硕士研究生培养模式探究
合格的商务翻译人才必须具备熟练的语言转换能力、较强的主体性意识、有关商务领域的一定知识及广博的百科知识等.本研究针对我国商务翻译人才培养的现状,探究商务翻译硕士培养目标的定位,试图构建译者双语转换能力的优选培养模式,以达到培养能满足市场需要的合格翻译人才之目的.这种以社会、文化、认知等诸多因素之间互动为基础的培养模式的建立和实施,可为翻译教学及研究提供一种新的视野.
培养模式、商务翻译硕士、翻译专业硕士、翻译学
34
H059(写作学与修辞学)
本研究属于2011年国家社会科学基金资助项目"高层次应用型翻译人才培养模式的探索与实践"11BYY014;2012广东省学位与研究生教育改革研究项目"翻译硕士专业学位研究生培养模式的改革与创新"12JGXM-ZD09的阶段性成果,得到教育部人文社科重点研究基地广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心的资助
2013-06-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
39-43