翻译研究目标、学科方法与诠释取向——与费乐仁教授谈翻译的跨学科研究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

翻译研究目标、学科方法与诠释取向——与费乐仁教授谈翻译的跨学科研究

引用
本文是从事翻译研究的中国教授与从事人文学科研究的美国教授的对话,旨在探索翻译的跨学科研究的关联性,论证了史学、宗教学、哲学与文化学的研究方法可以相当程度上提升对文化色彩浓厚的文本--尤其是典籍的文本--的翻译研究.文章从宏观与微观的视角强调历史意识的关联性与.把握文化的多样性与复杂性的必要性,阐明研究者应恰当地自我定位.在分析历史背景信息与译者的思维模式的关联时力求学科共振的意识与效果.文章由此解释了翻译的文本外因素的关联性,比如译者的措辞与其意识的关系,译者动机、个性与译本的风格的关系.文章所倡导的操作方式有助于保证译本诠释的精确性.

跨学科性、翻译研究、方法论、诠释取向、关联性

31

H059(写作学与修辞学)

2010-12-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

27-34

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

31

2010,31(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn