本地化与本地化翻译人才的培养
本地化行业的发展促生了本地化翻译人才的培养.笔者在对加拿大约克大学翻译专业教学调研中深受启发,特提出翻译专业课程设置中需要开设本地化课程,以适应职业化翻译人才培养的需要.本文分析了本地化与翻译的关系,基于对本地化工作内容的描述,指出了本地化翻译人才的培养目标和国外大学本地化翻译教学的理念和内容,从而为我国职业化翻译人才的培养作前期思想上和具体操作上的准备.
本地化、翻译、本地化翻译、翻译教学
29
H059(写作学与修辞学)
国家社会科学基金06JA740029
2008-11-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
30-34