多元视界下的张爱玲的翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

多元视界下的张爱玲的翻译

引用
完整形态的张爱玲研究应该包括张爱玲的文学创作及其翻译研究.然而张爱玲的翻译一直缺席于中国翻译史书写,处于翻译文学系统的边缘地位.本文拟用多元系统理论,分两方面--分别是张爱玲对美国当代文学的翻译,张爱玲对清末吴语小说<海上花列传>的翻译,来考察缘何张爱玲缺席当代中国翻译史书写.

张爱玲的翻译、翻译史书写、多元系统理论、边缘

29

H059(写作学与修辞学)

2008-11-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

25-29

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

29

2008,29(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn