中国新时期对英语意识流小说的译介
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

中国新时期对英语意识流小说的译介

引用
进入新时期之后,英语意识流小说再次进入中国文学这个多元系统中,然后从边缘的地位向中心移动,并逐渐”登堂入室”,占据了文学多元系统中的显著位置.本文试图对改革开放之后英语意识流小说在中国的接受情况作一回顾,同时对乔伊斯、伍尔夫和福克纳这三位意识流大师的英语作品在中国的译介情况进行一次较为全面的梳理和总结.

新时期、英语意识流小说、翻译

27

I059(各体文学理论和创作方法)

国家哲学社会科学基金

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

21-26

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

27

2006,27(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn