汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题--以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题--以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例

引用
@@ 近年来,汉语中出现了为数不少的新词语.这些词反映了近20年来中国在政治、经济、文化、体育、艺术、法制建设等方面所取得的进步.讨论这些新词语英译的书也纷纷问世,然而部分书的英译质量却差强人意.对此,杨全红、曹顺发(2003:64),陈小全、丁衡祁(2003:74),金其斌(2003:59)等先后撰文,就此展开讨论.本文仍以备受关注的《汉英最新特色词汇》(2002)和《新华新词语词典》(2003)(下文分别简称为《特色》和《词典》两书作为个案研究,指出其在法律、经贸术语的英译方面存在的一些问题①.

汉语新词语、法律、经贸、术语、翻译问题、汉英、新特色、词汇、新华新词语词典、英译、个案研究、法制建设、中国、质量、政治、艺术、文化、体育、经济

25

H0(语言学)

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

77-80

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

25

2004,25(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn