汉语新词新语英译质量问题不容忽视--评《中国日报》网站新书《汉英最新特色词汇》
@@ 中国的改革开放是前无古人的伟大创举,随着我国政治、经济、科学技术、社会生活诸方面的急剧变化,一批又一批新词新语也应运而生,其成长速度之快令人应接不暇.今天当人们还在谈论”信息技术”、”信息高速公路”时,”信息战”、”数字化战场”已悄然而至;”空姐”刚刚摘掉”不规范”的帽子,被收入词典,”空嫂”、”呼嫂”、”报嫂”、”抗洪大嫂”已铺天盖地而来;当”酒吧”尚在流行,”氧吧””网吧…书吧””茶吧””聊吧”已闪亮登场.被中外人士公认为”最有学术价值和实用意义的”<现代汉语词典>,为了反映我国社会的巨大发展和汉语词汇的不断变化,也与时俱进、追赶”新潮”,在其2002年增补本中增添了40多页的”新词新义”.据介绍,2002年增补本共增补新词新义1200余条,大部分是近年来出现的新词.新词新语的大量涌现反映了时代的进步、反映了汉语语言的生机勃勃以及我们民族的兴旺发达.
汉语新词新语、英译、质量问题、中国、网站、汉英、新特色、新词新义、增补本、信息高速公路、与时俱进、学术价值、兴旺发达、信息技术、社会生活、科学技术、汉语语言、汉语词汇、汉语词典、改革开放
24
H31(英语)
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
74-80