文学翻译家的创作空间与经验境界--评中国文学翻译家丛书《巴别塔文丛》
@@ 欣赏、学习与研究外国文学,离不了文学翻译这一特殊的媒介.东方与西方、中国与外国文化、文学之间,正是借助于文学翻译而搭起了一座座相互沟通的桥梁,使人类丰富多彩的思想文化和文学成果,能够逾越地域和语言的界限,实现跨文化、跨国度、跨时空的交流与沟通,从而在这种多向度的文学和文化的互动学习中,开阔视野,丰富认知,不断获得新的美感体验和文学形式的借鉴,以此来丰富和发展自身.
文学翻译、翻译家、创作空间、经验、境界、中国、丛书、外国文化、语言的界限、学习与研究、交流与沟通、东方与西方、相互沟通、文学形式、外国文学、思想文化、美感体验、开阔视野、互动学习、跨文化
24
G236(出版事业)
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
45-47