莎剧的翻译:从散文体到诗体译本--兼评方平主编《新莎士比亚全集》
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

莎剧的翻译:从散文体到诗体译本--兼评方平主编《新莎士比亚全集》

引用
@@ 1978年人民文学出版社在对朱生豪所译莎士比亚31部剧进行全面校对的基础上,补齐了尚告阙如的六种历史剧和1 54首十四行诗以及两首长诗,首次在国内推出一套散文体<新莎士比亚全集>译本,成为我国外国文学翻译界和出版界的一件大事,满足了广大读者多年的渴求,受到众多学者的称赞.

翻译界、散文体、译本、莎士比亚全集、外国文学、十四行诗、人民文学、朱生豪、历史剧、大读者、出版社、出版界、学者、校对、基础、国内、长诗

24

G236(出版事业)

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

40-44

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

24

2003,24(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn