英汉称谓语的语用功能比较与翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

英汉称谓语的语用功能比较与翻译

引用
有关称谓语的研究由来已久.但不论是西方学者,还是汉语语言学家都侧重对各自语言中的称谓体系的研究和概括,并认为称谓语不仅具有一定的语义特点,而且还具有一些普遍的语用功能.本文从跨文化交际的角度,对英汉称谓语所含的普遍语用功能进行比较,认为英汉称谓体系存在较大差异,即便在语用功能方面可能具有某些共通的作用,但在表达方式和实际使用等方面的差异十分明显.因此,在翻译过程中,只能根据一定的语境和上下文来确定其语用含义,立足于等效交际价值的实现.

称谓、体系、语用功能、跨文化交际、翻译、等效

24

H059(写作学与修辞学)

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

26-28

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

24

2003,24(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn