从语境宏观把握 于词义微观入手
@@ 英国语言学家、翻译理论家纽马克就翻译当中如何正确处理词义与语境的关系问题,说过一段非常精彩的话:Acommon mistakeistoignore context.A not uncommon mistakeis to make context the excuse for inaccurate translation.(一个常见的毛病是无视语境,一个并非不常见的毛病是把语境当作不确翻译的托词.)
语境、宏观把握、词义、翻译、语言学家、纽马克、理论家、英国、处理
24
H31(英语)
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
84-85