学习”《红楼梦》翻译艺术与译者风格”课程的心得体会
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

学习”《红楼梦》翻译艺术与译者风格”课程的心得体会

引用
@@ ”《红楼梦》翻译艺术与译者风格”是冯庆华导师为我们上外英语语言文学专业翻译方向的博士生开设的一门专业课程.开课前,冯老师为我们精心准备了每次上课的讲义、课堂讨论的内容,参考书目和期末论文题目.通过半年的学习,自己主要有以下两方面的收获.

学习、红楼梦、翻译艺术、译者风格、专业课程、语言文学专业、论文题目、课堂讨论、翻译方向、参考书目、博士生、英语、导师

23

I0(文学理论)

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

81-82

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

23

2002,23(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn