东学西渐第一人--被遗忘的翻译家陈季同
@@ 翻开《中国翻译词典》①、《中国翻译家词典》②和《译学大词典》③,竟然均不见陈季同的条目,实在憾事一桩.在《汉籍外译史》④中,在仅一段介绍陈季同的文字中,用了近三分之一的篇幅引述盛成对徐知说的一段话:”陈季同在法国译了些书,也出版了.有趣的是,那时你到书店要买他的书啊,人们就会问:‘找谁的书,是Chien qiu tombe吗?”他们用谐音嘲笑他是落水狗.”这表明陈季同显然已被人们放到一个不该放的位置上.
东学西渐、翻译家、陈季同、翻译词典、中国、大词典、译学、译史、文字、位置、条目、书店、汉籍、法国、出版
22
G23;R2
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
54-57