自媒体中法律英语翻译时效性分析
在法律事务交流中,法律翻译是重要组成部分,正确的翻译保证法律意义的准确性,因此法律英语翻译对于翻译者的语言功底和文化底蕴都有很高的要求.当前我国的法律英语翻译专业型人才十分短缺,而就现有的翻译成果来看,这些翻译者的水平也十分有限.在此基础上,本文从时效性方面对法律英语翻译进行分析.
自媒体、法律英语翻译、分析研究
H315(英语)
2018-08-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
80-81
点击收藏,不怕下次找不到~
自媒体、法律英语翻译、分析研究
H315(英语)
2018-08-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
80-81
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn