让传承中华农耕文明走进高校英语课堂
文化的概念非常宽泛,英美等国家的海洋商业文化与汉民族的大陆农耕文化均涵盖了各自的历史、地理、习俗、文学、艺术及价值观念等.在人类的早期文明中,先民们是"自然的奴隶",他们没有过多的精力和时间赞美自然,却在与自然的斗争过程中留下了相似的痕迹,这些痕迹最终不可避免地反映到了语言中.汉语和英语表达不乏耦合之例,英语中有"wolf in sheep's clothing",汉语有"披着羊皮的狼",均用于形容伪善者,此种现象不胜枚举.然而,语言具有的民族性也同样深刻地反映着不同文化之间的差异性.在英语课堂中,老师不仅要带领学生了解语言的外在形式和语法结构,也需要挖掘其中的文化信息,感受语言的魅力,进而培养学生学习英语的浓厚兴趣.大学英语教学须符合国家发展和社会进步对人才的需要,是人文教育的重要组成部分,加强对中华农耕文明的译介尤显重要.
2022-02-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
后插20-后插21