《论语·子罕》"吾未见"章注疏中的性别歧视及其辨正
由于对"好色"的价值评判不同, 历代注疏对《论语·子罕》"吾未见"章的疏解可分为取贬义、取褒义两种主张, 但二者都将"色"直接误解为"女色", 因而表现出经典诠释中的性别歧视, 这在朱熹以后的儒者中表现得更为突出.只要回到"色"字的本义及第一层引申义就可发现, "吾未见"章其实是孔子在言辞上采取的通俗化策略, 就是要借助普通人对脱离"德"的纯粹外在的"色"的喜好来讲明"好德"的义涵和特征.
《论语》、好德、好色、性别歧视
G122(中国)
2019-05-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
75-80