10.3969/j.issn.1672-2779.2017.13.009
提高中医翻译的教学成效的思考
中医是我国传统文化的璀璨明珠,其语言具有晦涩深奥,言简意赅的特点.在其国际化传播及中医外文教学过程中,中医翻译面临着中西文化差异,语言模糊无直接对应及缺乏标准化的困难与现实问题,译者在中医翻译教育中应提高自我语言功底,适当扩张解释翻译的范围,注意中医语言的多样化及重叠性,才能做好中医翻译工作,提高中医翻译的教学成效.
中医翻译、中西文化差异、中医语言
15
H31;R2
2017-08-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
18-19