对中医今方名称英语译法的思考
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1672-2779.2016.01.019

对中医今方名称英语译法的思考

引用
方剂学具有很强的应用性.中医今方是中医方剂的重要组成,既沿袭中医古方又融入了现代化的高新科技元素.目前关于中医今方英译名称的研究较少,且对方剂的命名认识不够准确,对其名称翻译方法的探讨尚待深入.当前以中医方剂学的知识为基础,从中医今方命名特点及对外贸易需求的角度研究其名称英译法,对比研究《中国药典》、一些中外译者的典型译作,和现常用药产品所使用的英译法,认为《中国药典》中对其采用的音译法较为适合.

中医国际化、方剂、名称、中医英译法、中药现代化

14

R28;G64

北京中医药大学基本科研业务费项目2015-JYB-JSMS035

2016-03-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

36-37

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国中医药现代远程教育

1672-2779

11-5024/R

14

2016,14(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn