经络经脉及其英译
从文字、医理两方面对经、络、脉、经络、经脉等中医术语的中文含义及英文翻译进行比较,提出<内经>所言经脉应包括经络系统和脉管系统两部分.无论从字形词义上考察,还是从功能结构上论证,经谓纵行(longitude),络谓网络(net), 脉是血管(vascular),经络(channels and collaterals)与经脉(the meridians and vasculature)的概念和功能不容混淆.古人经脉合称,目的之一在于借脉管系统的有形分布了解经络系统的网络状态.将"经脉"译作"the meridians and collate-rals" 或"channels and collaterals" 实际上只翻译了经脉真正含义的一半.
翻译、经络、经脉
26
R245(中医临床学)
2006-10-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
676-678