佛经音译词“劫”别作“疌”述考——见[k]、精[(ts)]声母颚化的早期例证
佛教术语“劫”是东汉以来历代通用的音译外来词,对应梵语kalpa(巴利语kappa).金藏本《道行般若经》中字或作“走”,初唐玄应《一切经音义》、五代可洪《新集藏经音义随函录》所述与之一致,可洪引述《川音》作“走音刼”.佛经“劫”传写作“走”,跟字形字义无关,表明二字声母在初唐时期的西川方音中存在颚化,同唐五代西北方音“齿头音与牙音的颚化”遥相呼应.
佛经、音译、劫疌、颚化
H035;H113;H315.9
国家社会科学基金;中央高校基本科研业务费专项四川大学项目
2020-05-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共11页
112-122