路翎的欧化:语言创伤与生命开放
本文从汉语的现代生长角度探讨路翎作品欧化中”语言创伤”的文学意义.路翎坚持”的””地””底”的区分,源于”五四”的翻译文学对汉语的冲击;对形容词的丰富使用表现了汉语修饰性成分的增加;概念性名词下降到最突出它们的普遍性意义;大量的分析性话语塑造了人物自我意识的生长历程.路翎欧化的上述特征目的在于通达人物生命开放的存在状态.
路翎、欧化、语言创伤、自我意识、生命开放
I2(中国文学)
2011-04-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
149-162
点击收藏,不怕下次找不到~
路翎、欧化、语言创伤、自我意识、生命开放
I2(中国文学)
2011-04-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
149-162
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn