10.3969/j.issn.1003-0263.2007.02.001
从《杜司克》到《热血》与《热泪》——日中两国早期话剧界对一部法国戏剧的改编
为了阐明文明戏与日本新派剧的密切关联,本稿探讨了萨都原作的<杜司克>在中国和日本曾带来的具体影响.首先简要介绍了原作在法国问世(1887年)、其后改编成歌剧(1900年)的经过.然后分析在日本根据<杜司克>改编的一些作品,包括歌舞伎<扇之恨>(1891年)、田口掬汀的新派剧剧本<热血>(1907年),最后探讨中国留日学生欧阳予倩、陆镜若等在东京上演的<热泪>(中文版<杜司克>,1909年)以及20世纪初叶在中国公演该剧的状况.
早期话剧、法国戏剧、中国留日学生、日本新派剧、20世纪初叶、欧阳予倩、文明戏、具体影响、中文版、中国和日本
I2(中国文学)
2007-05-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共23页
3-25