10.3969/j.issn.1009-1203.2006.06.051
汉译英中的文化翻译及其策略
文化翻译在汉译英过程中起着极为重要的作用.译者应尽可能地在文化翻译中采取异化的翻译策略,使译文读者接近异国文化,了解异国文化与本国文化的不同,使用科学的、可操作的方法,向世界传播中国的传统和历史文化.
文化翻译、翻译策略、翻译方法
29
H3(常用外国语)
2006-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
128-封三
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1009-1203.2006.06.051
文化翻译、翻译策略、翻译方法
29
H3(常用外国语)
2006-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
128-封三
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn