谈英译中的英汉思维方式差异
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1004-4817.2009.05.031

谈英译中的英汉思维方式差异

引用
语言与思维有着密切的关系.如何从西方思维方式的角度翻译政治性文件,对正确理解并宣传我国政治政策有着重要作用.本文以<十七大报告>及其英译本为文本,试图从汉英思维差异入手,探究政治性文件翻译中旬子结构层面的中式英语现象,以期提高其翻译质量.

语言、思维、政治性文件、句子结构层面、中式英语

G623.31(初等教育)

湖北省教育厅人文社科研究课题2008y151;武汉市教育局市属高校科研课题2008K060

2009-11-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

94-97

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn