中国伊斯兰教古籍现代诠释的力作——季芳桐《<天方性理>注释、翻译及研究》评介
明清之际,在我国文化发达的江南地区兴起了穆斯林知识分子对伊斯兰教的汉文译著活动.他们用汉文表达和阐发伊斯兰教的教义、教理和教律,使之与中国社会、文化及思想相适应,进而达到对话交流、调适融合.在当时的时代背景下,汉文译著活动的目的在教内旨在改变以往伊斯兰教"教义不彰,教理不讲"的局面,宣传教义,维护信仰;在教外力求扩大影响,使更多的人了解伊斯兰教,做到"隔教不隔理".
中国伊斯兰教、现代诠释
B96;B2;K852
2022-09-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
88-90