高职高专英语口译课教学模式探讨
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1001-8972.2008.06.123

高职高专英语口译课教学模式探讨

引用
随着改革开放的深化和中国第四次翻译高潮的到来,对于口译人才的需求越来越多,很多学校英语专业高年级都开设了口译课程,其中不乏一些高职高专学校.但研究和调查显示:能承担翻译译员任务的高职高专的学生寥寥无几.由于高职高专的教学目的、学生水平等情况都有别于一般高等院校,因此,高职高专的英语专业口译课的授课方式也不能照搬普通高等院校口译教学模式.实践证明.高职高专英语口译课堂教学AIPPL模式是切实可行并行之有效的.

AIPPL、高职高专、口译教学

H3(常用外国语)

2008-05-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

247,246

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国科技信息

1001-8972

11-2739/N

2008,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn