10.3969/j.issn.1001-7143.2004.04.042
医学期刊论文结构式英文摘要中时态、语态的应用
目的探讨医学论文结构式英文摘要中时态、语态的使用规律.方法随机挑选Medline检索系统(光盘版)收录的1996至2003年5月不同生物医学期刊发表的结构式英文摘要900篇,对摘要的各项目中时态、语态的使用情况进行分析.结果在900篇结构式英文摘要中,"目的"项里完整句子(the complete sentence,CS)与动词不定式短语(the infinitive,to-ph)使用频次之比为482:543,主动语态(the active voice,AC)与被动语态(the passive voice,PA)使用频次之比为480:68,一般过去时(the simple past tense,SP)与一般现在时(the simple present tense,PR)的使用频次之比为335:358."方法"项里主动语态与被动语态使用频次之比为1 012:2 135,一般过去时和一般现在时态使用频次之比3 092:32;"结果"项里主动语态与被动语态使用频次之比为1 246:2 853,一般过去时和一般现在时使用频次之比为3 812:93;"结论"项里主动语态与被动语态使用频次之比为956:328,现在时(包括一般现在时、现在完成时、一般将来时)与一般过去时使用频次之比为1 265:480.结论结构式英文摘要中时态、语态的应用有其规律:"目的"项里主要采用动词不定式短语或完整句子,时态多用一般现在时或一般过去时,语态主要采用主动语态;"方法"和"结果"项里主要采用一般过去时态和被动语态;"结论"项里主要采用现在时和主动语态.
结构式摘要、英语、时态、语态、使用规律
15
G25(图书馆学、图书馆事业)
2004-08-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
487-489