10.3969/j.issn.1672-2051.2013.11.022
高中文言文教学价值的再认识
高中文言文教学先后存在着两种常见的教法:一是在新课程实施前为应对各类考试追求"字字落实,句句翻译",把美文单纯当作积累文言知识的训练材料;二是新课程实施后,为顺应语文课要培养人文精神的潮流,匆匆疏通文字后架空语言,分析文章的思想文化.前者"重言轻文",将文言文学习简化为翻译,学生只得到了文言知识的碎片;后者"重文轻言",将文言文学习简化为"翻译+白话文"学习,学生"词语掌握不了几个,文章没有读懂多少,得到的只是抽象空玄的人文思想的‘碎片’而已".后者原本是新课程实施后以纠正前者的姿态出现的,但矫枉过正走向了另一个极端.这两种教法显而易见都没有解决文言文教学低效的痼疾.
高中文言文教学、教学价值、新课程实施、文言文学习、翻译、知识、学生、碎片、思想文化、人文思想、人文精神、教法、语文课、实施前、白话文、姿态、语言、训练、文字、培养
G63;G72
2013-10-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
62-63