外宣翻译的传播模式与古诗词翻译策略——以温家宝总理“两会”记者招待会为例
外宣翻译是对外宣传的重要途径,其本质是跨语言跨文化传播.温家宝总理10年“两会”记者招待会就是成功的外宣典型,其中,温家宝总理多次引用古典诗词更是历年记者招待会上的一大亮点.本文以温总理记者招待会引用古诗词的翻译为例,探讨外宣口译的传播模式、外宣翻译中古诗词的翻译标准和翻译策略.
对外宣传、外宣翻译、传播学、古诗词、温家宝
12
G229.27(广播、电视事业)
国家社会科学基金;教育部人文社会科学研究项目;中央高校基本科研业务费专项优秀青年教师特色学科团队项目
2013-01-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
81-85