10.3969/j.issn.1005-0450.2018.08.011
论英语介词短语动态义的理解与教学——兼谈英语名词的物性结构及其对汉译英的影响
英语介词短语动态义的理解与表达运用,一直是大学阶段英语教学中易受忽略但却又较为重要的问题.其准确理解须同时关注介词短语中介词和名词的语义.总的来说,英语介词短语的动态义可以来自介词自身,也可以直接或间接来自其中的名词.若间接来自于名词,则此时介词短语的动态义往往是基于其物性结构的.英语教学中应在语义理解的基础上,侧重英语介词短语动态义的恰当表达及其灵活运用,这有利于克服中国学生英语运用中因汉语动词优势带来的负面影响.英语介词短语动态义的恰当运用,可采取区分动作主次、确定语法形式、审视篇章功能等步骤来实现.
英语介词短语、动态义、物性结构、理解、教学
国家重大社会科学项目"基于本体演化和事件结构的语义网模型研究"11&ZD189;湖北省教育厅人文社会科学重点项目"完全学分制条件下基于分级分类的大学英语课程体系研究——以武科大为例"2016228
2018-10-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
51-57