10.3969/j.issn.1006-6101.2002.02.011
意象与IMAGE的维度--兼谈异质语言文化间的翻译
本文首先从符号学的角度分析了传统语义学意义上"意象"与"IMAGE"的对应观念.为了揭示语言本体论的意义,本文又从英汉两种语言在表达上的维度差异入手,考察了"意象"与"IMAGE"的语言生成.最后本文从语言本体论的角度出发,探讨了"意象"与"IMAGE"对应关系的边界,并指出了二者趋近的潜在空间.
意象、IMAGE、异质语言
TQ1;TN3
2007-03-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
105-117