阿来作品在德语国家的译介与接受
藏族作家阿来是享有世界知名度的中国当代著名作家,其作品被译成英、法、德、意、西、葡、韩、越等20多种语言,在东西方广为传播.“总的来说,在西方,尤其是在德语世界,阿来的成就格外令人佩服.”①然而,关于阿来作品的海外译介与评述,国内学界的研究主要集中在英语世界,②侧重《尘埃落定》英译文本和翻译效果考察,③在德语国家(德、奥、瑞)的译介与评述研究,迄今仍是空白.本文以德国卫礼贤翻译中心、瑞士苏黎世联合出版社官网、德语国家主流报刊杂志、德国亚马逊等文献为依据,概论阿来作品在德语国家的译介与接受情况.
本文系国家“万人计划”青年拔尖人才计划项目;国家社会科学基金项目
2020-06-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
24-30