10.3969/j.issn.1001-0823.2018.01.011
维吾尔谚语汉译中的“等值翻译”研究
文章首先从概念出发讨论谚语在维汉两种语言中的等值关系,然后概括维吾尔谚语及其翻译产品应秉持的口语性、通俗性、说教性语体风格,重点梳理了当前维吾尔谚语汉译中存在的三个不等值现象,最后提出以“等值原则”为基础的翻译策略与技巧.
维吾尔谚语、汉译、等值
H059(写作学与修辞学)
2018-05-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
72-77
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1001-0823.2018.01.011
维吾尔谚语、汉译、等值
H059(写作学与修辞学)
2018-05-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
72-77
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn