翻译作为媒介
“翻译”一词的意义很宽泛,既可指翻译活动的主体翻译者,也可指语际交际过程,还可以指这种交际过程的结果,即译文.本文和语际交际过程相关,但并不考察这一过程的全部,而只对翻译作为媒介具备什么特征感兴趣.在指出翻译所具有的功能性特征的基础上,主要论证了它的无标记特征.
媒介、无标记、翻译目的
H31;I04
2013-02-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共12页
54-65
点击收藏,不怕下次找不到~
媒介、无标记、翻译目的
H31;I04
2013-02-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共12页
54-65
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn